《英译 中国 现代 散文 选2》为《英译中国现代散文选》第二集,共选译了四十五篇现代散文,各篇均为汉英对照,并附详细注释及对原作者的简介,对翻译过程中可能遇到的问题,如 语言 难点、翻译 方法 、 历史 背景等,均作了一些必要的分析讲解。为研究 文学 作品汉译英的理论、 技巧 提供一些可供参考的实例。
本站不制作和存储任何资源,仅供个人学习用途,版权归原著作权人所有,如涉版权问题请留言反馈!
上一篇浮世绘百景
下一篇对称与不对称(作家榜经典文库)
你所不知道的日本名词故事
南腔北调:在语言中重新发现中国
请你讲重点:卡耐基魅力演讲的艺术
以情攻心:国际演讲冠军的沟通之道
发表评论
回复评论: 取消回复
评论列表
发表评论